Mentana : Parole - Posti : Basto Carretto Giogo Barrozza Legature
-
A dictionary of the dialect spoken by the Mentanesi of Mentana, Italy. Contains hundreds of words and toponyms/place names. There is a particular focus on names referring to plants, and a discussion of farm tools and transport, including a discussion and illustration of binding/fastening techniques for these.
Italian abstract from aequa.org- 'Alla fine degli anni Sessanta del passato secolo, secondo l’autore, i mentanesi hanno praticamente cessato di parlare la loro “lingua madre”, il dialetto. Per non farlo sparire del tutto, Pietrollini, con la collaborazione di altri, ha raccolto in un gustoso dizionario centinaia di parole e di toponimi del centro sabino. Con particolare attenzione (e passione) sono trascritti e spiegati i termini riferiti alle piante. Molto curati, infine, sono i testi relativi agli attrezzi e ai mezzi di trasporto contadino che avevano a che fare con le legature, delle quali l’autore conosce e illustra tutte le tecniche'.
TitleMentana : Parole - Posti : Basto Carretto Giogo Barrozza Legature
Author
Place of publicationMontecelio
PublisherGino Pietrollini
Year of publication1999
Pagination208 p.
IllustrationsIllus., black and white photographs, black and white drawings
Dimensions17.1 x 24 cm
Materialbook
Class numberPC13 .P5 1999
NotesThe International Guild of Knot Tyers Collection
Contained four sheets of a copy of correspondence from the author Pietrollini to Geoffrey Budworth on knots/bends - now filed in black folder labelled 'IGKT and Des Pawson library'.
Contained four sheets of a copy of correspondence from the author Pietrollini to Geoffrey Budworth on knots/bends - now filed in black folder labelled 'IGKT and Des Pawson library'.
Subjectknots and splices, Italy, Dictionaries, farming, Transportation